Skip to content

Unicode Status for Hanunóo

In The Unicode Standard, Hanunóo script implementation is discussed in Chapter 17: Southeast Asia-II — Indonesia and the Philippines.

The Hanunóo script was encoded in The Unicode Standard version 3.2. The script is encoded in the following block:

BlocksCharacter RangeAdded in Unicode VersionUnicode Chart
Hanunóo1720..173F3.2U1720.pdf

A number of proposals for its inclusion were submitted to the Unicode Technical Committee and WG2:

  • 1998-05-25 Proposal for encoding the Philippine script in the BMP of ISO/IEC 10646 — Michael Everson (WG2 N1755, L2/98-217)

  • 1998-11-23 Revised proposal for encoding the Philippine script in the UCS — Michael Everson (WG2 N1933, L2/98-397, L2/99-014)

  • 2000-02-22 Philippino characters (status report) — Takayuki K. Sato (WG2 N2194.doc, L2/00-097)

  • 2000-10-16 New draft for Philippine script with block introduction — Michael Everson (L2/00-357)

  • 2004-03-09 Indic scripts collation grouping; CTT suggestion — Kent Karlsson (WG2 2716.doc, L2/04-109)

  • 2008-03-02 Criteria for the encoding of script-specific dandas — Unicode and US National Body (WG2 N3457, L2/08-118)

  • 2011-03-03 Indonesian and Philippine Scripts and extensions not yet encoded or proposed for encoding in Unicode — Christopher Miller (L2/11-091)

  • 2020-09-23 Please reclassify the Philippine pamudpod — Fredrick R. Brennan (L2/20-257)

    • Recommendations to UTC #165 October 2020 on Script Proposals (L2/20-250) (See point 14.)

    • UTC #165 Minutes (L2/20-237) (See B.1 for decision and action items)

  • 2021-05-20 Pamudpod properties (Tagalog and Hanunoo) — Roozbeh Pournader (L2/21-117)

    • Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals (L2/21-130) (See point 18.)

    • UTC #168 Minutes (L2/21-123) (See B.1 for decision and action items)